You are here: Home » Guilin Tour, Travel Guide »Guilin Food
PersonAuthor:Sidney Yu Feb-01-2018

all rights reserved by ChengDu WestChinaGo Travel Service

Guilin Food

jiuzhaigou food are based on local tibetan style, the following food is Tibetan people eat every day.

1. 啤酒漓江鱼

啤酒漓江鱼是阳朔的当地名菜。选用阳朔漓江里鲜活的大鲤鱼,先用桂北山区出产的生茶油烹炸,后放入桂林产的上等啤酒红焖而成,具有独特的香酥鲜嫩风味,让你胃口大开。特别多是鱼鳞被炸成一层脆壳,又沾满了酱汁,真正是一次全新的舌尖体验

Beer Li river fish is a famous local dish in Yangshuo. The fresh big carp from the Lijiang River in Yangshuo is used, first fried in raw tea oil produced in the northern Guilin Mountains, and then stewed in the best beer produced in Guilin. It has a unique crispy and tender flavor, which will make you appetite. . In particular, the fish scales are fried into a layer of crispy shells and covered with sauce, which is truly a brand new experience on the tip of the tongue.
Guilin Food

2. 桂林米粉

桂林米粉以其独特的风味远近闻名。其做工考究,先将上好大米磨成浆,装袋滤干,揣成粉团煮熟后压榨成圆根或片状即成。园的称米粉,片状的称切粉,通称米粉,其特点是洁白、细嫩、软滑、爽口。其吃法多样。最讲究卤水的制作,其工艺各家有异,大致以猪、牛骨、罗汉果和各式佐料熬煮而成,香味浓郁。
卤水的用料和做法不同,米粉的风味也不同。大致有生菜粉、牛腩粉、三鲜粉、原汤粉、卤菜粉、酸辣粉、马肉米粉等,价格都很便宜,一般2两才2-3元;想吃特别的推荐马肉米粉,很有当地特色,但价格稍贵。
桂林人食用卤菜米粉的方法是先拌匀干吃,吃完后再盛骨头汤慢饮,方可品味出米粉的全部滋味。

Guilin rice noodles are known far and wide for their unique flavor. Its workmanship is exquisite. First, the high-quality rice is ground into pulp, bagged and filtered, and then rolled into a dough, cooked and pressed into round roots or flakes. The garden is called rice noodles, and the flakes are called cut flour, commonly known as rice noodles, which are characterized by whiteness, tenderness, softness, and refreshing taste. It is eaten in a variety of ways. The most important thing is the production of brine, and the craftsmanship is different. It is roughly boiled with pig, beef bone, Luo Han Guo and various seasonings, with a strong fragrance.
The ingredients and practices of brine are different, and the flavor of rice noodles is also different. There are roughly lettuce noodles, beef brisket noodles, three fresh noodles, original soup noodles, stewed vegetables noodles, hot and sour noodles, horse meat rice noodles, etc. The prices are very cheap, usually 2-3 yuan for 2 taels; if you want to eat special horse meat rice noodles, Very local characteristics, but the price is slightly expensive.
The way for Guilin people to eat rice noodles with braised vegetables is to mix well and eat them, and then pour the bone broth and drink slowly after eating, so that you can taste the full taste of rice noodles.
Guilin Food

3. 十八酿

桂林最负盛名的“十八酿”,即十八种酿菜。所谓“酿菜”,是当地一种特色吃法:把各种调料加入到肉馅里,然后填入不同蔬菜或壳类做成的“外衣”中,或蒸,或焖,熟而成“酿”。具体有田螺酿、豆腐酿、柚皮酿、竹笋酿、香菌酿、蘑菇酿、南瓜花酿、蛋酿、苦瓜酿、茄子酿、辣椒酿、冬瓜酿、香芋酿、老蒜酿、蕃茄酿、豆芽酿、油豆腐酿、菜包酿。
<img src=”桂林最负盛名的“十八酿”,即十八种酿菜。所谓“酿菜”,是当地一种特色吃法:把各种调料加入到肉馅里,然后填入不同蔬菜或壳类做成的“外衣”中,或蒸,或焖,熟而成“酿”。具体有田螺酿、豆腐酿、柚皮酿、竹笋酿、香菌酿、蘑菇酿、南瓜花酿、蛋酿、苦瓜酿、茄子酿、辣椒酿、冬瓜酿、香芋酿、老蒜酿、蕃茄酿、豆芽酿、油豆腐酿、菜包酿。”

Guilin’s most famous “eighteen brewing”, that is, eighteen kinds of brewed vegetables. The so-called “stuffed vegetables” is a local special way of eating: adding various seasonings to the meat stuffing, and then stuffing it into the “coat” made of different vegetables or shells, or steaming, or stewing, and cooking it. wine”. Specifically, there are snail stuffing, tofu stuffing, pomelo stuffing, bamboo shoot stuffing, fragrant mushroom stuffing, mushroom stuffing, pumpkin flower stuffing, egg stuffing, bitter gourd stuffing, eggplant stuffing, pepper stuffing, wax gourd stuffing, fragrant taro stuffing, old garlic stuffing, tomato stuffing Stuffed, bean sprouts stuffed, oil tofu stuffed, vegetable stuffed stuffed.
<img src=”Guilin’s most famous “Eighteen Stuffed”, that is, eighteen kinds of stuffed vegetables. The so-called “stuffed vegetables” is a local special way of eating: adding various seasonings to the meat stuffing, and then filling it with In the “coat” made of different vegetables or shells, it is steamed or stewed and cooked to become “stuffed”. Specifically, there are snail stuffed, tofu stuffed, pomelo stuffed, bamboo shoot stuffed, fragrant fungus stuffed, mushroom stuffed, pumpkin flower stuffed Stuffed, stuffed with eggs, stuffed with bitter gourd, stuffed with eggplant, stuffed with peppers, stuffed with wax gourd, stuffed with taro, stuffed with old garlic, stuffed with tomatoes, stuffed with bean sprouts, stuffed with fried tofu, stuffed with vegetables.”
Guilin Food

4. 桂林田螺

因桂林田螺生长在水稻田里,故名。特点是大个肉肥、味道鲜美。煮田螺一定要配以桂林特制的酸辣椒,再放入葱、姜、三花酒等各种配料炒煮而成,吃时其味酸辣鲜美,特别开胃。煮时须将螺尾敲掉,便于煮时进味,亦便于吸食螺肉。

Because the Guilin snail grows in the rice field, it is named. It is characterized by big fat and delicious taste. The boiled snail must be accompanied by Guilin’s special sour pepper, and then stir-fried with various ingredients such as onion, ginger, and Sanhua wine. When cooking, the tail of the snail must be knocked off, so as to facilitate the taste of the snail when cooking, and it is also easy to suck the snail meat.
Guilin Food

5. 荔浦芋扣肉

荔浦芋扣肉是传统宴席名菜,采用正宗桂林荔浦芋、带皮五花肉、桂林腐乳和各式佐料。将带皮五花肉和切块荔浦芋分别过油炸黄,然后将五花肉块皮朝下,与芋块相间排放碗中蒸熟,翻扣入另一盘中即成。特点是色泽金黄,芋片肉片松软爽口,浓香四溢。具有清热祛火、滋润肤色功能。

Lipu Taro Buckle is a famous traditional banquet dish. It uses authentic Guilin Lipu taro, pork belly with skin, Guilin fermented bean curd and various seasonings. Deep-fry the skinned pork belly and the diced Lipu taro separately, then place the pork belly skin side down, place it in a bowl alternately with the taro pieces, and steam until cooked. Flip it over to another plate and serve. It is characterized by golden color, soft and refreshing taro slices and fragrant aroma. It has the functions of clearing away heat and removing fire and moisturizing the complexion.

Guilin Food

6. 素爆炒漓江虾

素爆炒漓江虾是桂林典型的风味菜。以桂林漓江里的河虾为原料加入少许桂林三花酒爆炒而成。由于漓江水清冽,漓江虾肉质细嫩纯正,原汁原味,使本菜肴色泽鲜红如宝石,口感稣脆嫩爽,香而不浓,从中尚可品尝出漓江水的清纯与甘甜。

Stir-fried Lijiang Shrimp is a typical Guilin dish. It is made from the river prawns in the Lijiang River in Guilin and stir-fried with a little Guilin Sanhua wine. Due to the clear water of the Lijiang River, the meat of the Lijiang River shrimp is tender and pure, and the original flavor makes this dish bright red as a gem, the taste is crisp and tender, and the fragrance is not strong. You can still taste the purity and sweetness of the Lijiang River water.
Guilin Food

7. 拔丝芋头

桂林靠近荔浦,盛产芋头,口感香甜软糯。因此拔丝芋头也是这儿人气颇高的一道菜,做法与别的拔丝菜系并无不同,菜上桌后,趁着糖浆还是软的就要快点吃,夹一块就有糖丝拔出来,只要放入凉水中,细丝就会断了,好吃又好玩,芋头味道甘香软甜,糖衣香脆。

Guilin, near Lipu, is rich in taro, which tastes sweet and glutinous. Therefore, taro is also a very popular dish here. The method is no different from other dishes. After the dish is served, eat it while the syrup is still soft. In cold water, the filaments will break, delicious and fun, the taro tastes sweet and soft, and the sugar coating is crispy.
Guilin Food

8. 马蹄糕

主料为大米粉,把米粉装入壮如马蹄的木模,用黄糖粉、马蹄粉或芝麻粉包心,猛火蒸熟,取出即可食用,制做简便,吃来香甜扑鼻,松软可口。一般多为个体摊担现做现买。散见于各处街头巷口。来往行人,即购即吃,甚为方便。

The main ingredient is rice flour. Put the rice flour into a wooden mold as strong as a horseshoe, wrap the heart with brown sugar powder, horseshoe powder or sesame powder, steam it over high heat, take it out and eat it. It is easy to make, sweet and tangy, soft and delicious. . Generally, it is more for individuals to share and buy them now. Scattered all over the streets. Pedestrians come and go, and it is very convenient to buy and eat.
Guilin Food

Guilin Food

guilin food